It’s a machine translation, so it can be hard to interpret. The idea is simple enough, but using ATLAS isn’t as easy as it sounds. If this introduction looks too long for you, and you KNOW you want to use ATLAS already, feel free to move on => => So I’ve written a guide on setting up the stuff you’ll need in order to play eroge in English using translators. As a user of it myself, I know that setting up everything can be quite frustrating. What can you do? Fortunately there’s a translation program which can translate the Japanese in real time called ATLAS. So you’re interested in untranslated eroge, but you don’t understand (much) Japanese. I will still try to answer any questions, but I am somewhat behind the times when it comes to using a lot of this stuff. I pretty much lost all motivation to update this guide after I moved on from using ATLAS to using the Machine Assisted method. This probably isn’t a surprise to most people because let’s face it, my last update was like on March 2013 or something. What I mean by this is that this guide will no longer be updated. Playing eroge WITHOUT Machine TranslatorsĬurrent Status: DEAD.The Replacement Script and Other Add Ons.Set your System Locale to Japanese for Non-Unicode Programs. You can see exactly what is covered in this guide by having a look at the table of contents below) Table of Contents (Unlike what the title might suggest, this guide covers a lot more than just ATLAS.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |